Selasa, 14 Mei 2013

Recall by Ray ED AMNESIA lyrics + romanji and translate in Indonesian






揺らぐ景色 幻想?(ゆめ) ah
虚ろな瞳で見ていた 微かな色彩と光
曖昧な境界線(ライン)
遠くで鳴り響く鐘の音(チャイム)
明けてゆく朝もやの中

Yuragu keshiki maboroshi? (yume) ah
Utsuro na hitomi de miteita kasuka na shikisai to hikari
Aimai na kyoukaisen (RAIN)
Tooku de narihibiku kane no oto (CHAIMU)
Aketeyuku asa moya no naka

Apakah pemandangan yang bimbang ini sebuah ilusi? (mimpi) ah
Mata cekungku melihat warna redup dan terang
Jauh di seberang batas samar-samar (garis)
Bergema suara sebuah lonceng (sepasang lonceng-lonceng)
Hari dimana fajar berselimut kabut


手を伸ばした 触れられない何も
ここはどこ? 目覚めたのに始まらないの?

Te wo nobashita furerarenai nani mo
Koko wa doko? mezameta no ni hajimaranai no?

Kubentangkan tanganku, belum bisa menyentuh apa-apa
Dimana ini? Meskipun aku telah dibangunkan, akankah ada yang dimulai?


呼び覚まして
今、頬摩った日差し
温かい風が誘う 窓の向こう側で
「分からないよ…ah
まだ閉ざした扉を叩いた小さな声
意識を越えて
Recall anything to my mind

Yobisamashite
Ima, hoho sasutta hizashi
Atatakai kaze ga sasou mado no mukougawa de
”Wakaranai yo…ah”
Mada tozashita tobira wo tataita chiisa na koe
Ishiki wo koete
Recall anything to my mind

Bangunkan aku
Sekarang, sinar matahari mengelus pipiku
Angin sepoi-sepoi hangat mengundangku dari luar jendela
“Aku tidak mengerti… ah”
Suara kecil terdengar dibalik pintu yang masih tertutup
Menguasai kesadaranku
Ingatkan kembali sesuatu ke dalam pikiranku


眼差しの奥に見つけた
鏡のように映し出したこの瞬間を
1
つずつ確かめながら
つたない日々辿っていた

Manazashi no oku ni mitsuketa
Kagami no you ni utsushidashita kono shunkan wo
Hitotsu zutsu tashikamenagara
Tsutanai hibi tadotteita

Aku menemukannya dalam tatapanmu,
Merefleksikan saat-saat ini layaknya cermin
Mengkonfirmasinya satu persatu,
Aku mengikuti hari-hari yang bodoh


手をかざして この不慣れな今日に
少しずつ 色づく季節感じたいの

Te wo kazashite kono funare na kyou ni
Sukoshi zutsu irodzuku kisetsu kanjitai no

Aku ingin mengangkat tanganku dalam ketidakberpengalaman hari ini
Dan menikmati musim mulai berwarna sedikit demi sedikit

止まらないで
まだ、芽吹きだした願い
冷たい空の下で 静かに囁いた
「そばにいたい…ah
心に灯った明かり
小さな現在(いま)照らして 会いに行くから
Recall anything to my mind

Recall anything to my mind~

Tomaranaide
Mada, mebukidashita negai
Tsumetai sora no shita de shizuka ni sasayaita
“Soba ni itai…ah”
Kokoro ni tomotta akari
Chiisa na genzai (ima) terashite ai ni yuku kara
Recall anything to my mind

Recall anything to my mind~

Jangan berhenti
Harapanku masih belum bermekaran
Aku dengan tenang berbisik di bawah langit yang dingin
“Aku ingin berada di sampingmu…ah”
Cahaya dinyalakan dalam hatiku
Sinar yang tidak terlalu penting untuk saat ini, karena aku akan pergi untuk melihatmu
Ingatkan kembali sesuatu ke dalam pikiranku

Ingatkan kembali sesuatu ke dalam pikiranku~


浅い眠りの中で見た泡のような夢
目覚めても胸に残るこの痛み
いつか巡り会う証ならと抱きしめた
出会う日はこの傷跡重ね合おう

Asai nemuri no naka de mita awa no you na yume
Mezamete mo mune ni nokoru kono itami
Itsuka meguriau akashi nara to dakishimeta
Deau hi wa kono kizuato kasaneaou

Dalam tidur pendekku aku bermimpi mimpi-seperti-gelembung
Bahkan saat sudah terbangun rasa sakit ini masih tersisa di hatiku
Aku memeluknya, aku pikir ini mungkin pertanda suatu hari kita akan bertemu
Suatu hari mari lengkapi luka ini dengan lukamu


呼び覚まして
今、頬にそっと触れて
貴方の指伝って もう一度感じたい
「離さないよ…ah
肩に寄り添って見せた 笑顔は未来繋ぐ扉の鍵ね
ずっと掴んだ手を離さないで
拓いた道 2人で行こう
recall anything to my mind

Yobisamashite
Ima, hoho ni sotto furete
Anata no yubi tsutatte mou ichido kanjitai
“Hanasanai yo…ah”
Kata ni yorisotte miseta egao wa mirai tsunagu tobira no kagi ne
Zutto tsukanda te wo hanasanaide
Hiraita michi futari de yukou
Recall anything to my mind

Bangunkan aku
Sekarang, sentuh pipiku dengan lembut
Aku ingin merasakannya menetes dari jarimu sekali lagi
“Jangan tinggalkan aku pergi…ah”
Senyum yang kau tunjukkan padaku seperti saat kau bersandar pada bahu ku adalah kunci  pintu masa depan, kan?
Jangan lepaskan genggaman tangan yang selalu memegang tanganmu
Mari kita berdua berjalan di jalan ini bersama-sama
Ingatkan kembali sesuatu ke dalam pikiranku


Translate by: Dhwati EstiWidhayang
follow @DEWidhayang, arigato ^^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar